Complaining about the company
As I already said previously, make sure you are careful who you talk to when you are complaining about anything such as the company. 正如我之前说过的，当你抱怨诸如公司之类的事情时，一定要小心谨慎。
“This is a dead end job. I don’t see much of a future here.” 这是一份没有前途的工作，我在这里看不到未来。
“I hate the redundancy. It’s so boring.” 我讨厌裁员，它太无聊了。
“Work isn’t exciting for me anymore. I am doing the same thing over and over again.” 工作不再让我兴奋了，我一遍又一遍地做同样的事情。
“This company doesn’t care about employees that much. I haven’t received a fair raise in 3 years.” 这家公司不太关心员工，我已经三年没有得到公平的加薪了。
“I don’t know if it is my manager or this company, but I’m really getting sick of my job.” 我不知道是我的经理还是这家公司，但我真的厌倦了我的工作。
“What do you think about all the politics in this company?” 你怎么看这个公司的所有政策?
“The politics suck here. But it is the same for any large corporation. The best way to deal with it is to take advantage of the rules.” 这里的政策很不好，但对任何大公司来说都是一样的，对付它的最好办法就是利用优势。
I heard in some countries that switching companies is not common. Once you have a decent job in a decent company, the person usually works there all their life. In the States however, changing jobs and changing companies is very common. That makes it a common discussion to have with friends and co-workers. 我在一些国家听说，换公司并不常见，一旦你在一个体面的公司里找到了一份体面的工作，这个人通常都会在那里工作一辈子。然而，在美国，换工作和换公司是非常普遍的，这使它成为与朋友和同事间共同讨论的话题。
“I don’t know how much longer I can take this job. I’ve been thinking about applying to a different company.” 我不知道我还能做这份工作多久，我一直在考虑申请另一家公司。
“Have you ever thought about leaving this company?” 你有想过离开这个公司吗?
“What company do you want to switch to?” 你想换什么公司?
“I started applying for other jobs. There are a lot of positions open.” 我开始申请其他工作，有很多职位空缺。
“I’ve been looking for jobs on monster.com. They have a lot of positions available.” 我一直在monster.com上找工作，他们有很多职位空缺。